«Ты всего лишь уборщица, знай свое место!» — бросил ей начальник. Но никто не знал, кто она на самом дела… Пока однажды весь офис не замер в шоке
Алина медленно улыбнулась.
— Спокойно.
Няня кивнула.
— Вот и хорошо. Теперь всё будет, как должно быть.
Позже днём в дом приехал Павел.
— Ну что, как ощущения? — спросил он, оглядываясь.
Алина пожала плечами.
— Привыкаю.
Он улыбнулся.
— Это займёт время.
Она кивнула.
— Спасибо тебе.
— За что?
— За то, что не дал мне сбежать.
Они прогуливались по саду, который Ольга почти забросила.
— Ты будешь что-то менять в доме? — спросил Павел.
Алина задумалась.
— Нет. Пока нет. Я хочу, чтобы он оставался таким, как его помнил отец.
— Понимаю.
Они шли молча.
— Ты думала, чем займёшься дальше?
Она остановилась.
— Да.
Павел приподнял брови.
— И…
Она глубоко вдохнула.
— Я хочу вернуть себе жизнь.
На следующий день Алина вернулась в компанию. Не как уборщица. Теперь она входила в офис в деловом костюме с уверенной осанкой, зная, что её больше никто не посмеет игнорировать. Коллеги с изумлением смотрели на неё. Кто-то перешёптывался. Кто-то узнавал. Но никто не мог поверить, что это та самая уборщица, которую они не замечали два года.
Она вошла в кабинет Павла. Он взглянул на неё с лёгкой улыбкой.
— Ну привет, Алина.
Она улыбнулась в ответ.
— Привет, Павел.
— Готова к новой жизни?
— Да.
— Тогда добро пожаловать обратно.
Следующие недели прошли в сумасшедшем ритме. Алина с головой погрузилась в работу. Теперь она не просто переводила, она налаживала связи с иностранными партнёрами, разбиралась в документах, изучала рынок.
Павел наблюдал за ней.
— Ты работаешь так, будто у тебя десятилетний опыт…