«Ты всего лишь уборщица, знай свое место!» — бросил ей начальник. Но никто не знал, кто она на самом дела… Пока однажды весь офис не замер в шоке

Алина медленно улыбнулась.

— Спокойно.

Няня кивнула.

— Вот и хорошо. Теперь всё будет, как должно быть.

Позже днём в дом приехал Павел.

— Ну что, как ощущения? — спросил он, оглядываясь.

Алина пожала плечами.

— Привыкаю.

Он улыбнулся.

— Это займёт время.

Она кивнула.

— Спасибо тебе.

— За что?

— За то, что не дал мне сбежать.

Они прогуливались по саду, который Ольга почти забросила.

— Ты будешь что-то менять в доме? — спросил Павел.

Алина задумалась.

— Нет. Пока нет. Я хочу, чтобы он оставался таким, как его помнил отец.

— Понимаю.

Они шли молча.

— Ты думала, чем займёшься дальше?

Она остановилась.

— Да.

Павел приподнял брови.

— И…

Она глубоко вдохнула.

— Я хочу вернуть себе жизнь.

На следующий день Алина вернулась в компанию. Не как уборщица. Теперь она входила в офис в деловом костюме с уверенной осанкой, зная, что её больше никто не посмеет игнорировать. Коллеги с изумлением смотрели на неё. Кто-то перешёптывался. Кто-то узнавал. Но никто не мог поверить, что это та самая уборщица, которую они не замечали два года.

Она вошла в кабинет Павла. Он взглянул на неё с лёгкой улыбкой.

— Ну привет, Алина.

Она улыбнулась в ответ.

— Привет, Павел.

— Готова к новой жизни?

— Да.

— Тогда добро пожаловать обратно.

Следующие недели прошли в сумасшедшем ритме. Алина с головой погрузилась в работу. Теперь она не просто переводила, она налаживала связи с иностранными партнёрами, разбиралась в документах, изучала рынок.

Павел наблюдал за ней.

— Ты работаешь так, будто у тебя десятилетний опыт…