Она вышла замуж за арабского миллионера и УМЕРЛА на следующий день. Когда родители узнали причину, волосы ДЫБОМ стали…

По прибытии в роскошный мегаполис Дубай, город, где возвышающиеся небоскребы служат памятниками человеческим достижениям, а пески шепчут о древних тайнах, Тереза сошла с самолета, ее сердце стучало от волнения и тревоги. Жаркий воздух встретил ее словно теплые объятия, резко контрастируя с мягкой погодой ее родной Мексики. Она проделала путь через моря и континенты, чтобы присутствовать на свадьбе своей кузины Жезефины, событии, которое должно было стать отражением величия этого города.

Тереза, названная так из-за своих ярко-зеленых глаз и с волосами темными, как ночная пустыня, чувствовала себя слегка чужой в этом мире роскоши и излишеств. Тем не менее, радость от того, что она увидит, как ее дорогая кузина выходит замуж за представителя богатой арабской семьи, перевешивала любые чувства неловкости. Отель, где должна была остановиться Тереза, напоминал современный дворец с фонтанами, танцующими под ритм невидимой музыки, и люстрами, казалось, сделанными из потоков ледяных кристаллов, зависших в воздухе.

Пока она готовилась к церемонии дрожащими руками, ее мысли были о Самуэле, ее парне, оставшемся в Мексике, погруженном в привычное безразличие к ее мечтам. Сама свадьба была за гранью воображения. Она проходила под шатром, сверкавшим золотыми и серебряными нитями, где Жезефина сияла в своем белоснежном платье, украшенном жемчугом и бриллиантами, которая ловила последние лучи заката.

Жених, величественный и доброжелательный, смотрел на Жезефину так, словно она была единственной звездой в бескрайнем пустынном небе. На приеме, наполненном ароматами экзотических специй и пустынных цветов, Тереза впервые встретила Эдуарда. Скользя сквозь толпу с изяществом пустынного кота, его глубокие темные глаза встретились с ее взглядом, останавливая время.

Жезефина, сияя от счастья, игриво подмигнула и представила Эдуарда, как кузина своего мужа. Между Терезой и Эдуарда сразу возникла связь. Их разговор тек легко и непринужденно, обогащенный его интригующим испанским акцентом.

Они обменивались историями и смеялись, поглощенные общением и совершенно не замечая праздника, продолжавшегося вокруг них. По мере того, как вечер длился, мысли Терезы все больше ускользали от Самуэля и задерживались на Эдуарда, который воплощал в себе все то, чего не хватало Самуэлю, внимание, искренний интерес к ее мыслям и уважение к ее взглядам. Каждое слово и жест Эдуарда словно затягивали ее в захватывающую новую реальность.

Когда Эдуарда ненадолго отошел, к Терезе подошла Жезефина и внимательно ее осмотрела. Она прошепталась чувством «Ты понимаешь, чего тебе не хватало все эти годы? Этот мужчина стоит с сотней Самуэлей. Не трать жизнь на того, кто не умеет тебя ценить».

Слова ее кузины поразили Терезу как откровение. Впервые за долгое время она позволила себе представить другое будущее, будущее, где ее стремления не считались бы пустыми, где любовь была бы не тяжестью, а источником радости и личного роста. Неделя Терезы в Дубае пролетела как в вихре лихорадочного волнения.

Она оказалась втянутой в противоречие между чувством вины за свои зарождающиеся чувства к Эдуарда и восторгом от погружения в совершенно новую культуру. Каждый день был полон чудес, прогулки под звездным пустынным небом, трапезы в роскошных ресторанах, напоминающих сцены из арабских сказок и глубокие ночные беседы. Эдуарда открыл для нее аспекты арабской культуры, которые разрушили ее предвзятые представления, рассказывая о богатом наследии поэзии, философии и значительных научных достижениях.

Сквозь уважительный и восхищенный взгляд Эдуарда Тереза почувствовала связь, которой у нее никогда не было с Самуэлем. К сожалению, время ее отъезда наступило слишком быстро. В шумном аэропорту среди толпы международных путешественников Тереза сердечно попрощалась с Жозефиной и Эдуарда.

Жозефина крепко обняла ее и прошептала «Помни все, что ты здесь пережила. Ты заслуживаешь счастья, кузина. Никогда не соглашайся на меньшее».

Эдуарда, держа ее за руки и глядя глубоко в глаза, произнес последние слова «Пустыня полна тайн», — прошептал он. «Но ее величайший секрет в том, что всегда можно найти оазис. Надеюсь, ты найдешь свой оазис».

С его словами, звучащими у нее в голове, Тереза поднялась на борт самолета обратно в Мексику. Когда самолет взмыл в воздух, сверкающий город золота и стекла уменьшался, растворяясь в песках пустыни, готовый к новому открытию. Вернувшись на мексиканскую землю, она ощутила себя так, словно вышла из яркого сна в резкую монохромную реальность.

Привычные виды и звуки ее города, которые раньше успокаивали запах, тако, шум оживленных рынков, теперь казались тусклыми и безрадостными после насыщенной, красочной жизни, которую она пережила в Дубае. По возвращении, Самуэль был в их квартире. Его выражение лица сочетало облегчение и порицание.

«Ты вернулась!» — сухо произнес он, не проявляя никакого интереса к ее путешествию. Резкий контраст между его равнодушным приветствием и внимательностью Эдуарда тяжело давил на Терезу, пробуждая чувство сожаления. Дни сменялись неделями, а недели — месяцами, и Тереза пыталась вернуться к своей рутине — работе графическим дизайнером и социальным встречам, которые теперь казались унылыми по сравнению с ее пустынными приключениями.

Однако каждую ночь, засыпая, она вновь мысленно возвращалась на яркие улицы Дубая, к улыбке Эдуарда и к тому захватывающему чувству бескрайних возможностей, которые окутывало ее там. Звонки Жозефины стали для нее важной связью с тем нереальным опытом. Ее кузина, сияющая от счастья и ждущая ребенка, часто рассказывала о своей новой радостной жизни.

В этих разговорах она невзначай упоминала Эдуарда. «Он все еще спрашивает о тебе», — игриво намекала Жозефина. «Он никогда раньше не встречал никого, похожего на тебя».

Каждое упоминание Эдуарда заставляло сердце Терезы биться чаще, но ее мучило чувство вины. Как могли ее мысли уходить к другому мужчине, когда Самуэль был ее спутником столько лет, несмотря на его недостатки? Сомнения подкрадывались к ней неожиданно, во время готовки, на рабочих встречах и в бессонные ночи. Самуэль, не догадываясь о ее внутренних переживаниях, сохранял свою отчужденную и иногда язвительную манеру.

Его замечания о ее поездке были полны ревности, особенно когда она предлагала новые занятия, например, ужин в ресторане. «Твое арабское принцессное увлечение уже прошло», — усмехнулся он однажды вечером. Его слова ранили, но также пробудили в Терезе момент осознания.

Она начала видеть их отношения, как застоявшееся болото комфорта, которое постепенно разрушало ее мечты, страсти и чувство собственного достоинства. Опыт в Дубае и возможности, которые олицетворял Эдуардо, пробудили в ней стремление к жизни, где ее будут ценить, где ее устремления будут поддерживаться, а любовь станет источником радости, а не тяжким бременем. Теперь перед Терезой стоял важный выбор…