Она принесла кольцо в ломбард – и ювелир побледнел! В подарке парня скрывалась жуткая тайна…
Ладно, забудем об этом. Что же тебя так обеспокоило в нем?» Полина задумчиво пожала плечами и грустно взглянула на подругу. «Все вроде бы нормально, но его реакция на звонок меня насторожила.
Такое ощущение, что он уж слишком вспыльчив и эмоционален, когда говорит с другими людьми. Словно со мной он старается быть вежливым и учтивым, а на самом деле может оказаться совсем другим, грубым или невоспитанным. Как думаешь, может ли это быть правдой?» Юлия замешкалась.
Ее лицо отражало некоторую растерянность. «Честно, даже не знаю. В конце концов, это ты с ним встречаешься, и тебе лучше знать.
Но я заметила, что многие мужчины иногда бывают резкими. Нет, не в плане того, что позволяют себе агрессию, но порой их эмоции просто выходят из-под контроля. Я не раз видела, как мои однокурсники, улыбаясь при мне, резко меняются в один момент.
Как только они оказываются среди своих, словно снимают маску вежливости…» Полина сидела на диване, задумчиво перебирая края подушки. Слова подруги Юлии внесли некоторую ясность, но легче ей от этого не стало. Даже наоборот, в душе поселилась тревога, с которой она никак не могла справиться.
Если задуматься, она ведь почти ничего не знала об Олеге. Лишь несколько коротких встреч после той студенческой вечеринки, и все. Их разговоры всегда оставались на уровне поверхностного обмена любезностями.
Она пыталась вспомнить какие-то детали, которые могли бы помочь ей понять его лучше, но все казалось размытым и незначительным. Почему он так внезапно ушел тогда из парка? А если бы он остался, у них, возможно, появился бы шанс на более искренний разговор. Но вместо этого Олег просто исчез, оставив Полину в замешательстве и с горьким привкусом неопределенности.
Ну как же так? И тут ее мысли прервал звонок от Юлии. Подруга, как всегда, почувствовала, что что-то не так, и решила во всем разобраться. «Ну что, подруга, давай рассказывай», – начала она без лишних предисловий.
Полина нехотя поведала о том, что именно произошло в парке, и поделилась своими опасениями. Он обещал объясниться, и Полина тут же вздохнула. «Я не понимаю, почему он не мог просто сказать все сразу? Может, у него действительно что-то серьезное случилось?» – предположила Юлия.
«Ты не думала об этом?» – Полина замялась, но быстро ответила. «Конечно, думала. Но все равно как-то неприятно.
Мы же договорились о встрече. Разве это нормально? Вот так просто взять и сбежать?» Юлия усмехнулась. «Знаешь, а ты в следующий раз, когда Олег появится, прямо и скажи ему, что ты недовольна его поведением.
Скажи, мол, зачем вообще договариваться о встрече, если он потом так легко уходит?» Полина немного растерялась от такого прямолинейного подхода, но подруга продолжила. «Посмотришь заодно, как он отреагирует. Если он незаконченный грубиян, то найдет способ объясниться».
Слова Юлии заставили Полину улыбнуться. Эта идея действительно казалась ей интересной и даже немного забавной. «Ты права.
Я от этого ничего не потеряю, а для него это будет своего рода тест на честность». «Вот именно», – поддержала Юлия. «И главное, не давай себе повода переживать.
Если он не сможет нормально объясниться, значит, совсем не стоит твоего внимания». Полина почувствовала себя немного увереннее после этого разговора. Она даже начала представлять, как прямо и решительно задает Олегу вопрос, глядя ему в глаза.
Однако осуществить этот план ей так и не удалось. На следующий день Олег, не предупреждая, появился у ее дома и, стоя под окнами, начал громко звать ее по имени, привлекая внимание прохожих. Полине пришлось спуститься вниз, чтобы успокоить его.
«Ты что такое устроил? Все соседи вон смотрят», – упрекнула она, выходя на улицу. Но Олег, не обращая внимания на ее недовольство, распахнул дверь автомобиля и достал оттуда роскошный букет цветов. «Это мои извинения за тот вечер в парке».
«Поверь, я вовсе не хотел так резко уйти, но обстоятельства на работе вынудили срочно уехать». Увидев такой жест, Полина почувствовала, как ее строгость начала растворяться. Но не успела она толком обрадоваться красивому букету, как Олег преподнес еще один сюрприз.
На этот раз в его руках оказался изящный золотой браслет. «И это тоже тебе, дорогая», – добавил он, протягивая украшение. «Не отказывайся, очень прошу».
Олегу удалось произвести впечатление, и с этого момента они официально стали парой. Однако Полина не могла избавиться от ощущения некоторой тревоги по поводу его щедрых подарков. Ведь не каждый день молодой человек преподносит дорогие украшения, и это очень даже настораживало.
Прошла всего неделя, но их отношения уже стали куда глубже. Доверие и близость росли с каждым днем. И Полина, поглощенная чувствами, буквально не замечала ничего вокруг.
Все изменилось, когда к ней неожиданно приехала бабушка. Узнав о том, что у внучки появился бойфренд, о котором ей даже не сообщили, пожилая женщина не смогла сдержать волнение. «Ну как же так, Поля?» «Я для тебя старалась, всегда рядом была, и ты даже не сочла нужным представить мне этого молодого человека», – лишь жаловалась она.
И в этот момент ее глаза уперлись в красивый золотой браслет на запястье внучки. «Это подарок от него?» – подозрительно спросила бабушка. «Да, бабушка, довольно дорогая вещь», – подтвердила Полина, понимая, что разговор принимает непредсказуемый поворот.
«А откуда у него такие большие деньги?» – продолжала расспрашивать старушка, подняв брови. «Может, его родители богачи?» Полина развела руками в недоумении. «Честно говоря, даже не знаю.
Он еще никого из своих родственников мне не представлял. Да и зачем спешить? Мы ведь только начали встречаться». Бабушка, сдвинувшись ближе, понизила голос и добавила.
«Поверь моему опыту, дорогая. Таких людей, как он, я вижу насквозь. И даже если мне не довелось встретиться с ним лично, моя интуиция подсказывает, что твой Олег – еще та загадка».
Полина почувствовала неловкость от ее слов. «Давай не будем судить его так строго, ведь ты его совсем не знаешь». Бабушка бросила на внучку строгий взгляд, но быстро смягчила голос.