Он наклонился к жене, лежащей в коме, и произнес то, что никогда не осмелился бы сказать ей в глаза. Но он не догадывался, что кто-то спрятался под кроватью и все слышал

Я буду рядом, и тогда тебе не будет страшно». Полина говорила тихо, стараясь не нарушить покой палаты. Ее маленькое сердце переполнялось теплотой и детской преданностью, как будто она действительно могла защитить Ларису от всего.

Устроившись поудобнее под кроватью, Полина начала шепотом рассказывать Ларисе о своей жизни, словно та могла ее услышать. Ее голос был тихим и доверительным, как будто она делилась самыми сокровенными секретами. «Знаешь», – начала она, уткнувшись в мягкую шерстку своего медвежонка, – «у меня не было ни мамы, ни папы.

Я выросла в детском доме. Там много ребят, но иногда бывает так одиноко, особенно ночью. Когда я попала сюда, я думала, что будет страшно, но тут есть доктор Брусин.

Он очень добрый и говорит, что я скоро поправлюсь». «И ты тоже поправишься, я знаю». Полина обвела комнату взглядом, будто убеждаясь, что они с Ларисой на самом деле вдвоем, словно две подружки, которым никто не может помешать.

«Я тебя буду навещать каждый день», – продолжила она, наклоняя голову ближе к кровати. «А как только ты проснешься, мы будем с тобой вместе. Ты можешь даже стать моей мамой, если захочешь.

Я ведь никому не нужна. Ну кроме доктора Брусина, но он все равно не как настоящий папа». Полина тяжело вздохнула и крепче обняла медвежонка.

Ее лицо светилось тихой надеждой, как будто ей уже было легче от того, что она нашла в Ларисе принцессу, близкого человека, которому можно выговориться. Полина часто разговаривала с доктором Брусином, как со старым другом. Доктор был единственным взрослым, кто проявлял к ней искреннюю заботу и внимание.

Каждый день она рассказывала ему обо всем, и о своем одиночестве в детском доме, и о том, как ей хочется, чтобы Лариса скорее проснулась. Доктор всегда выслушивал ее внимательно, терпеливо отвечая на ее детские вопросы. Однажды, после очередного доверительного разговора, доктор Брусин подал ей небольшой сверток с доброй улыбкой «Полина, это тебе».

Я думаю, он станет твоим другом, особенно когда тебе захочется с кем-то поговорить. Этот медвежонок умеет записывать то, что ты ему скажешь, а потом воспроизводить все обратно, как настоящий попугай. Глаза Полины широко распахнулись, когда она развернула упаковку и увидела мягкого медвежонка с кнопочкой на животе.

Спасибо, доктор Брусин. Она тут же прижала игрушку к груди. Теперь я могу рассказывать все ему, даже если вас нет рядом.

Доктор улыбнулся, погладив ее по голове. Ты можешь рассказывать медвежонку все, что захочешь, Полина. Возможно, он поможет и Ларисе, она услышит твои слова, когда ты будешь рядом.

Полина с каждым днем все больше привязывалась к Ларисе, приходя к ней каждый вечер и прячась под кроватью или в пустом шкафу. Ее детское воображение оживляло картину, где Лариса была не просто больной женщиной, но настоящей принцессой, которую нужно разбудить. Она верила, что ее слова могут помочь Ларисе проснуться, будто в старой сказке, которую ей когда-то читали в детском доме.

«Ты знаешь», – шептала Полина, сидя рядом с кроватью и гладя Ларису по руке, – «когда ты проснешься, ты можешь стать моей мамой, если захочешь». Мне ведь тоже нужна принцесса, чтобы обо мне заботилась. Полина говорила это с серьезностью, всем сердцем веря, что ее маленькая забота может творить чудеса.

В ее воображении Лариса была той единственной, кто мог заполнить ее одиночество, стать близким человеком, которого она так ждала. Она была уверена, что Лариса слышит ее, что ей становится теплее от ее слов. Полина продолжала рассказывать спящей принцессе о своих мечтах, о том, как она ждет, когда они наконец будут вместе, и каждый раз уходила из палаты с мыслью, что своим теплом хоть немного помогает Ларисе выбраться из темноты…