Мачеха заставила падчерицу обручиться с нищим, чтобы всем было весело. Но в день свадьбы у всех волосы ДЫБОМ стали от правды, которую раскрыл бедный парень…
Обжигающее солнце Нью-Йорка нещадно палило над Пятой Авеню, где Итан, 28-летний молодой человек, с взъерошенными волосами и оборванной одеждой, сидел на тротуаре.
Его голубые глаза, когда-то яркие, теперь потускнели от усталости и голода. Выступающие ребра под рваной рубашкой, свидетельствовали о неделях скудного питания. Итан наблюдал за лихорадочной суетой прохожих, чувствуя себя невидимым в толпе.
Его желудок болезненно урчал, напоминая, что он не ел уже более двух дней. Еще один день, Итан, ты справишься, пробормотал он себе, стараясь сохранить надежду. Кого я обманываю, никто не посмотрит на нищего.
Подумал он, его внутренний голос был пропитан горечью. Часы тянулись медленно, и Итан боролся с искушением порыться в ближайших мусорных баках, в поисках остатков еды. Он пообещал себе, что не опустится до этого, но голод был безжалостным врагом.
Его глаза невольно следили за каждым человеком, проходящим мимо с пакетами еды или чашками кофе. Аромат хот-дога, продаваемого на углу, мучил его чувства, заставляя рот наполняться слюной, а желудок, протестовать еще громче. Может попробовать снова пойти в приют? Нет, не могу.
В прошлый раз. Итан вздрогнул, не закончив мысль. Почему все должно было закончиться так? Я бы хотел, чтобы мое детство было другим.
Я бы хотел иметь семью, дом. Его мысли болезненно унеслись в прошлое. По мере того, как день шел к концу, отчаяние Итана становилось все сильнее.
Он наблюдал, как другие бездомные, подходили к прохожим, прося мелочь, но сам не мог набраться мужества, сделать то же самое. Его гордость, последнее, что у него оставалось, удерживала его. Старик, сидевший неподалеку, посмотрел на Итана, смесью жалости и понимания.
Парень, иногда кажется, что все безнадежно, но мы выживаем, сказал он хриплым от возраста и жизни на улице голосом. Я знаю, но иногда кажется, что наша жизнь на улице никогда не изменится. У нас есть только несколько монет, которые дают добросердечные люди, но нам нужно больше, рабочие места, жилье, чтобы выбраться отсюда, и здоровая еда на столе, ответил Итан, его голос дрожал между надеждой и неверием.
Вдруг, словно Вселенная услышала его молчаливую мольбу, перед Итаном остановилась женщина средних лет. Не говоря ни слова, она протянула ему бумажный пакет, в котором был еще теплый сэндвич. Аромат свежего хлеба и жареного мяса наполнил его ноздри, заставляя желудок сжаться от предвкушения.
Итан поднял глаза на женщину, его глаза наполнились благодарностью. «Спасибо, мадам. Вы не представляете, как много это для меня значит», — сказал он, его голос задрожал от эмоций.
Женщина просто мягко улыбнулась и пошла своей дорогой, оставив Итана в трепете от этого акта доброты. «Может, в этом мире еще есть доброта. Может, я не совсем одинок», — подумал Итан, чувствуя, как в его груди зажегся проблеск надежды.
Когда Итан готовился насладиться драгоценным сэндвичем, его взгляд уловил двух других мужчин, сидящих неподалеку. Их худые лица и голодные глаза были отражением его собственной ситуации. Не колеблясь, Итан разделил сэндвич на три части, предлагая их своим товарищам по несчастью.
«Эй, ребята, давайте поделимся. Никто не должен голодать, если мы можем помочь друг другу», — сказал он хриплым, но добрым голосом. На другой стороне улицы, две женщины наблюдали за этой сценой…