Бабуся помітила маленьку дівчинку, що плакала у могили її доньки, а коли підійшла ближче, то ЖАХНУЛАСЬ від того, ЩО там шептала дівчинка…
Покинув кабинет, Ирина все еще находилась в состоянии шока, но ее решимость лишь укрепилась. «Ради тебя, Анастасия, я сделаю все, что потребуется», – прошептала она, глядя на пасмурное небо, словно надеясь найти там утешение. Ирина, находясь в шоковом состоянии после новости, не могла прийти в себя.
Ее мысли путались, а разум терялся в догадках. Она не знала, что делать дальше, где искать правду и как разобраться в этой ситуации. «Этого просто не может быть.
Но если это правда, то кто виноват?», – думала она, метаясь из угла в угол в своей квартире. В отчаянии она решила вернуться в офис-кладбище, где еще недавно проверяли записи. Войдя внутрь, Ирина сразу направилась к тому же сотруднику, который занимался ее делом.
«Объясните, как такое возможно?», громко потребовала она, ее голос дрожал от гнева. «Это ваша ошибка? Вы перепутали тела? Вы понимаете, что натворили?» Сотрудник, привыкший к подобным обвинениям, оставался спокоен, но, видимо, чувствовал напряжение от ее состояния. «Ирина Петровна, я понимаю ваше беспокойство», начал он, подняв руки в жесть и примирение.
«Но я уверяю вас, что все документы были оформлены правильно. Мы лишь фиксируем захоронение согласно информации, предоставленной нам похоронной службой. А что, если вы что-то упустили? Что, если моя дочь лежит в другом месте?», настаивала она, чувствуя, как эмоции снова подступают к горлу.
Сотрудник выдержал паузу, затем твердо ответил, «У нас не может быть такой путаницы». В день похорон все оформляется под строгим контролем. Если произошла ошибка, она произошла не здесь.
Ирина поняла, что больше ничего не добьется, и, стиснув зубы, покинула офис, чувствуя, как ее отчаяние нарастает. Она направилась в морг, где, по ее мнению, могли прояснить детали. Найдя администратора, Ирина начала объяснять свою ситуацию, стараясь сохранить хладнокровие.
«Вы уверены, что тело моей дочери действительно было передано для похорон?», спросила она, с трудом подавляя волнение. Администратор посмотрел на нее с легким удивлением, затем начал проверять записи. «Да, тело было забрано семьей в день похорон.
Мы храним записи, и здесь нет никакой ошибки. Вы хотите сказать, что вы тоже уверены, что не допустили путаницы?» Не сдержалась Ирина, ее голос повысился. «Точно», — ответил администратор, глядя на нее с профессиональной сдержанностью.
«Мы следим за всеми процедурами. Ошибки здесь быть не может». Эти слова окончательно выбили Ирину Петровну из колеи.
Она вышла из морга с тяжелым сердцем. Казалось, каждый следующий шаг в поисках «правды» только усиливал ее беспомощность. Она брела по улице, не понимая, куда идти и что делать дальше.
Слезы наворачивались на глаза, а гнев и отчаяние сменялись апатией. Подняв глаза, она заметила на фасаде одного из зданий вывеску «Частный детектив». «Может быть, они смогут мне помочь?» Мелькнула мысль, и, не раздумывая, она направилась к двери.
На следующий день Ирина Петровна отправилась в офис частного детектива Артема Викторовича Ковалева. Как только она вошла, мужчина поднялся, чтобы поприветствовать ее. «Здравствуйте! Чем я могу вам помочь?» — спросил он, указывая на кресло напротив своего стола, заваленного бумагами и делами.
Ирина Петровна села, аккуратно поставив сумку рядом с креслом. Она глубоко вздохнула, чувствуя груз ситуации на своих плечах. «Артем Викторович, я пришла к вам по очень важному делу.
Я выяснила, что останки в могиле моей дочери Анастасии, это не она. Мне нужно понять, где находится тело моей дочери. Или, если она жива, найти ее».
Ее голос слегка дрожал, но ее решимость была очевидна. Артем нахмурился, его тон стал серьезным. «Это довольно серьезное дело, Ирина Петровна.
У вас есть дополнительные сведения, которые могут нам помочь?» Любая деталь может оказаться ключевой. Он взял блокнот и ручку, готовясь записывать все, что скажет Ирина. После ДНК-экспертизы я начала вспоминать последние дни перед ее исчезновением.
Были странные телефонные звонки, ее поведение иногда казалось мне странным, но тогда я не придавала этому значения, начала она рассказывать. Ирина описала все, что могла вспомнить, каждую деталь, которая теперь казалась важной. «Вы упомянули телефонные звонки», уточнил Артем.
«Вы знаете, кто был на другом конце линии? У вас есть записи этих звонков?» «Нет, конечно». «У меня ничего нет». Тогда Артем Викторович начал составлять план, обдумывая первые шаги расследования.
В конце беседы детектив посмотрел на Ирину Петровну с твердой решимостью. «Мы выясним, кому она звонила, и начнем с проверки этих звонков и опроса людей, которые были близки к Анастасии в то время. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти вашу дочь, Ирина Петровна.
Вы не одна в этом деле». Слова детектива принесли матери волну благодарности и надежды. Через несколько дней Артем Викторович пригласил Ирину Петровну в небольшое кафе для обсуждения первых результатов расследования.
Он уже успел собрать кое-какую информацию и разложил перед собой фотографии и записи. «Ирина Петровна, посмотрите на это», – начал он, показывая ей снимки группы людей, некоторые из которых были обведены красным. «Я поговорил с несколькими бывшими коллегами вашей дочери и выяснил, что она каким-то образом начала общаться с людьми, связанными с опасным бизнесом.
Эти лица, – он указал на фото, – хорошо известны в криминальных кругах. Мать почувствовала, как холод пробежал по ее спине. Господи! Артем Викторович, это гораздо серьезнее, чем я могла себе представить.
Как моя дочь могла с ними связаться? Что она себе думала? Ее голос был полон страха, но в то же время решимости понять правду. Артем продолжил, также выяснилось, что в последние недели перед исчезновением она посещала места, которые не соответствуют ее обычному образу жизни. Вот карта, он развернул лист с отмеченными точками.
Эти места часто связаны с нелегальной деятельностью. Возможно, она пыталась внедриться, или ее заставляли сотрудничать. Ирина Петровна внимательно смотрела на карту, запоминая каждую деталь.
Мы должны поехать туда, Артем. Нам нужно поговорить с людьми, выяснить, что она там делала. Если она имела дело с такими людьми, это может быть опасно, но это может значить, что она жива.
О боже мой, как же я хочу верить в то, что она жива! Артем кивнул, но его лицо выражало осторожность. Я согласен, Ирина Викторовна. Но мы должны действовать аккуратно.
Эти люди могут быть опасны. Я организую встречу с людьми, которые могут дать нам информацию и позабочусь о безопасности. Но вам нужно быть готовы к тому, что это будет нелегко.
Ирина Петровна посмотрела ему в глаза, ее решимость была очевидна. Я сделаю все, что потребуется, Артем. Я не остановлюсь, пока не узнаю, что случилось с моей дочерью.
На следующий вечер Артем и Ирина направились к одному из мест, отмеченных на карте. Это был старый склад на окраине города, который, по словам информатора, использовался как место встреч для определенных лиц. Это место фигурировало в нескольких разговорах.
«Возможно, здесь можно найти следы, связанные с Анастасией», сказал Артем, припарковав машину на расстояние, чтобы их не заметили. Ирина Петровна смотрела на здание с явной тревогой. «Думаете, она может быть там?», спросила она, пытаясь рассмотреть что-то через запотевшее стекло машины.
«Не знаю», ответил Артем. «Но что-то здесь происходит. Мы дождемся наступления темноты, чтобы обследовать здание.
Сейчас слишком рискованно». Время тянулось медленно, пока они ждали, и Ирина обдумывала все возможные сценарии. Когда сумерки сменились ночью, Артем проверил свои записи и сказал, «Пора.
Нужно быть максимально осторожными. Вы готовы?». Ирина глубоко вдохнула и кивнула.
«Готово. Мы должны это сделать». Они направились к складу, скрываясь в тени…